□he□□ □s a certa□n grace and char□□th□t co□es with being a lady. It is not just □bout o□t□ard appearances, but□also□about□t□e way one carri□s □he□□el□es and co□du□ts t□e□□ ac□io□s. Fo□ a lon□□time, I d□□□'t p□y much □tt□n□ion t□ cul□ivating t□es□ quali□ies within myself□□H□w□□er, as I have gro□n olde□, I h□□e□□om□ to r□alize t□e import□nce of □□bodying□th□ □ssence of a lady in m□ daily □ife. 生□就像□支燃烧不尽的香烟,□□怎样的吸食□都将终究熄灭。吸烟者,仿佛□□用自己的生命点燃这支烟,然后慢慢□□逝。在□火中,我□看到了生命的虚无和脆弱,也品尝到了生命的酸甜□□。或许正因为如□,我们更珍惜每一□呼吸、每□次吸烟。
艾莉亚终于再次遇到了非□先生。他的眼□深邃而又温柔,仿□可以□察□的内□。他的言行举□虽然□秘□却透露□一□难以言喻□魅力。艾莉亚被他吸引住了□心甘□愿地沉迷于这段与非人先生□间的神秘□系。<□□>